Рускиот роман „Лав Толстој: Бегство од рајот“ преведен на македонски
Издавачката куќа „Антолог“ го објави романот „Лав Толстој: Бегство од рајот“ од рускиот писател Павел Басински, кој во 2010 година ја доби руската книжевна награда „Бољшаја книга“ (Голема книга).
Книгата е за последните денови на Лав Николаевич Толстој, кој пред повеќе од еден век, на 82 години, тајно ноќе побегнал од својот дом во Јасна Полјана во непознат правец.
- Многу легенди и митови оттогаш се поврзуваат со неговото заминување и неговата смрт. Писателот и новинар Басински врз основа на строго документирани материјали не предлага своја верзија на тој настан, туку негова жива реконструкција. Чекор по чекор може да ги проследите целиот живот и заминувањето на Лав Толстој, анализирајќи ги причините за неговата семејна драма и таинственоста за потпишувањето на неговото духовно завештание, наведува „Антолог“.
Книгата е објавена со поддршка на Институтот за книжевни преводи на Русија, а на македонски го преведе Ѓорѓи Крстевски.
Павел Басински (1961) е писател, книжевен критичар и публицист. Дипломирал книжевна теорија и критика. Предава литература и работи како уредник во весникот „Руска газета“. Член е на комисијата што ја доделува литературната награда именувана по рускиот писател Александар Солженицин. Автор е на голем број дела од областа на прозата и биографијата.
Ново на Сител
-
Норвешка донираше 76 неборбени моторни возила на Македонија
-
Моментно нема индикатори за нов ценовен бран, оценува бизнисот
-
Би-Би-Си на српски: Оствари ли опозицијата недостижна предност пред вториот круг гласање
-
Во Брисел почна трилатерален состанок на делагациите од Белград, ЕУ и од Приштина
-
Радовишанец во повеќе наврати извршил обљува врз малолетничка
-
Врховен го укина притворот на таткото на Вања, определи куќен притвор и мерка на претпазливост
-
Грчки медиуми: Голема победа на опозициската ВМРО-ДПМНЕ
-
Во Тетово прегазен малолетен пешак